Tse Chun Sing 謝振聲



















Opening Artist︱Tse Chun Sing

Tse Chun Sing (Jantzen) first came in touch with music as a child, and studied Fine Art in University. Having worked with several types of media, he still experiments with new possibilities. His inspirations are as wide ranged as transportation and water sprinklers, but he often gives in to over analysis. He seeks for different means to quench his thirst for art.


暖場藝術家︱謝振聲

少時讀音律,長大學藝術。遊走於不同類型的藝術媒介,卻不安於一種表現形式。常在交通工具和花灑的噴水中被新鮮靈感衝擊,卻讓藝術意味流失於過份的思考。現正積極建立均衡飲食的飢餓藝術家。

jantzentse@hotmail.com
www.jantzen-is-shrun.com
https://soundcloud.com/shrun
  

Performance Introduction︱Language

This is a performance integrating sound, video and interactive art. This is the third performance in the "language" series. Audiences (listeners) would take part in the performance by walking on stage, holding a hammer, and breaking the speakers attached to the artist's body. In addition, I held this performance to express how non-sensical our language is, that we cannot communicate to others' soul if we just keep on talking. A chinese proverb says the wise utilizes words while the fool uses his hands. But as the saying goes, too Far East is west, perhaps in the end joy falls upon the fool.


表演簡介︱語言

這是一個結合聲音,影像與行為藝術的互動表演,是命名“語言”系列的第三次演出。觀眾(listeners)獲邀加入表演,透過走入舞台,手執鎚子,敲擊藝術家身上的喇叭(speakers)。
從作品我想表達語言的無價值,人與人之間思想的傳達遠不及行動來得直接。「精」人出口「笨」人出手,他日聆聽的耐性被美麗而虛浮的說話消磨殆盡,物極必反,或許不太精明的ㄧ方才是最後受益人。

No comments:

Post a Comment